Eine fiktive Welt, dargestellt durch ein primitives Material. Die richtige Mischung zwischen Wasser, UV-Flüssigkeit und Seife erzeugt ein stabiles Gebilde, welches unter UV-Licht leuchtet. Das Gebilde erwacht zum Leben und reagiert mit seinem Umfeld. Doch es ist nicht allein, ein Fremdkörper knüpft an. Ist es gut oder böse? Ein Kunstfilm zum Thema Interaktion zwischen Materialien.
A fictitious world represented by a primitive material. The right mixture between water, UV liquid and soap creates a stable structure that glows under UV light. The entity comes to life and reacts with its environment. But it is not alone, a foreign body attaches itself. Is it good or evil? An art film on the subject of interaction between materials.
Die abstrakten Darsteller erhielten passend zu den Eigen- schaften Charaktertöne definiert, ähnlich wie bei Wall-E. Metallische und schrille Geräusche sollten die Bedrohnung signalisieren, dumpfe und tiefe gehörem dem Bekannten. Es sollte dem Zuschauer ab den ersten Tönen klar sein um welchen der Beiden es sich handelt.
Die Basis ist trotz der Unterschiede die gleiche, da sie aus dem selben Bestehen und sich auch klanglich einander ähneln sollten.
Bevor ein neuer Charakter in Erscheinung tritt, wird er vorgestellt. Danach bekommt man einen Einblick in das Verhalten des Charakters. Ab der Mitte erzeugt ein unklarer Konflikt zwischen den zwei Beteiligten zu einem Spannungsaufbau.
The abstract actors were assigned characteristic tones, similar to those used in Wall-E. Metallic and shrill sounds should signal the threat, muffled and deep sounds belong to the familiar. It should be clear to the viewer from the first sounds which of the two it is.
The basis is the same, despite the differences, because they are made of the same material and should be similar in sound.
Before a new character appears, he is introduced. After that, you get an insight into the character's behavior. From the middle on, an unclear conflict between the two involved generates a buildup of tension.